1 Kings 20:7

Authorized King James Version

Then the king of Israel called all the elders of the land, and said, Mark, I pray you, and see how this man seeketh mischief: for he sent unto me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I denied him not.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיִּקְרָ֤א
called
to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
#2
מֶֽלֶךְ
Then the king
a king
#3
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#4
לְכָל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#5
זִקְנֵ֣י
all the elders
old
#6
הָאָ֔רֶץ
of the land
the earth (at large, or partitively a land)
#7
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
to say (used with great latitude)
#8
דְּעוּ
Mark
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
#9
נָ֣א
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
#10
וּרְא֔וּ
I pray you and see
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
#11
כִּ֥י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#12
רָעָ֖ה
mischief
bad or (as noun) evil (natural or moral)
#13
זֶ֣ה
the masculine demonstrative pronoun, this or that
#14
מְבַקֵּ֑שׁ
how this man seeketh
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
#15
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#16
שָׁלַ֨ח
for he sent
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
#17
אֵלַ֜י
near, with or among; often in general, to
#18
לְנָשַׁ֤י
unto me for my wives
a woman
#19
וּלְבָנַי֙
and for my children
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#20
וּלְכַסְפִּ֣י
and for my silver
silver (from its pale color); by implication, money
#21
וְלִזְהָבִ֔י
and for my gold
gold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky
#22
וְלֹ֥א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#23
מָנַ֖עְתִּי
and I denied
to debar (negatively or positively) from benefit or injury
#24
מִמֶּֽנּוּ׃
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses

Analysis

Within the broader context of 1 Kings, this passage highlights salvation through universal language and absolute statements. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of 1 Kings.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources